Biyoleta

Phrases

地元料理

204フレーズ

  • ang sinugba nga pusit, kinahanglang dali ra lutoon.

    JA焼きイカはすぐに調理する必要があります。

  • ang lechon, simbolo sa selebrasyon sa bisaya.

    JAレチョンはビサヤ文化の祝祭のシンボルです。

  • luto na ba ang lechon?

    JAレチョンはもう焼けましたか?

  • ang balat sa lechon, gisunog para krispi.

    JAレチョンの皮はカリカリにするために焼かれた。

  • unsay gibuhat nga sarsa sa lechon?

    JAレチョンのソースには何を使いますか?

  • ang kinilaw nga kanding, lami usab.

    JAヤギで作ったキニラウも美味しい。

  • ihulog ang tinapay sa tuslob buwa.

    JAパンをトゥスロブ・ブワにつけなさい。

  • sinugba nga bangus, paboritong ulam.

    JAグリルしたバンゴスはお気に入りのおかずだ。

  • daghan ug lana ang tuslob buwa.

    JAトゥスロブ・ブワは油がたっぷりある。

  • ang kamias, gamiton sa pag-asim sa kinilaw.

    JAカミアスはキニラウを酸っぱくするために使われる。

  • giihaw nila ang baboy kagahapon.

    JA彼らは昨日豚を屠殺した。

  • ang dinuguan, lain-laing paagi sa pagluto.

    JAディヌグアンには様々な調理法がある。

  • puwede bang mag-order ug tuslob buwa para dalha?

    JAトゥスロブ・ブワをテイクアウトで注文できますか?

  • ang lasang sa sinugba, wala gyuy kapantay.

    JAシヌグバの味は本当に比べ物にならない。

  • gilagyan nila ug luya ang kinilaw.

    JA彼らはキニラウにショウガを加えた。

  • ang lechon sa Cebu, lahi ang palami.

    JAセブのレチョンは独特の風味がある。

  • nagsugba mi sa likod sa balay.

    JA私たちは家の裏でバーベキューをした。

  • ang kinilaw, dali lang buhaton kung bag-o ang isda.

    JA魚が新鮮ならキニラウは簡単に作れる。

  • ang puso sa saging, sudanon sa bisaya.

    JAバナナの花はビサヤの野菜料理に使われる。

  • lechon sa plato, walay nahabilin.

    JA皿のレチョンは何も残らなかった。

  • gipahinog una ang suka sa kinilaw.

    JAキニラウ用の酢は先に熟成させた。

  • ang sinugbang manok, mas barato kaysa baboy.

    JAグリルチキンはグリルポークより安い。

  • pila ang presyo sa tuslob buwa dinhi?

    JAここでのトゥスロブ・ブワの値段はいくらですか?

  • giburos nila ang lechon sa mga dahon.

    JA彼らはレチョンに葉を詰めた。

  • ang kinilaw nga hipon, laing lami.

    JAエビで作ったキニラウは違う美味しさがある。

  • ibubo ang suka sa kinilaw dayon.

    JAすぐにキニラウに酢をかけなさい。

  • ang niyog, importante kaayo sa bisaya nga luto.

    JAココナッツはビサヤ料理においてとても重要だ。

  • gisunog nila ang baboy sulod sa walo ka oras.

    JA彼らは豚を8時間焼いた。

  • ang ihaw-ihaw sa Carbon, bantog sa Cebu.

    JAカーボンの焼き肉屋台はセブで有名だ。

  • ang tuslob buwa, gikan sa linarang.

    JAトゥスロブ・ブワは豚の脳みそ煮込みから来ている。

  • mangaon ta ug kinilaw sa baybayon.

    JA海辺でキニラウを食べよう。

  • ang tinolang isda, maayo sa sakit.

    JA魚のティノラスープは病気のときに良い。

  • giutro nako pagkaon ang sinugba kagabi.

    JA昨夜シヌグバをおかわりした。

  • ang lechon nga cebu, walay patong sa sarsa.

    JAセブのレチョンはソースをかけなくていい。

  • init pa ang tuslob buwa, ayaw munang hiposa.

    JAトゥスロブ・ブワはまだ熱い、まだ触らないで。

  • ang suka nga tuba, lami sa kinilaw.

    JAトゥバ酢はキニラウに美味しい。

  • gilagyan nila ug tanglad ang sulod sa lechon.

    JA彼らはレチョンの中にレモングラスを入れた。

  • ang sinugba, kinahanglang mainit pag-serve.

    JAシヌグバは熱いうちに出さなければならない。

  • bisaya kaayo ang lasa sa kinilaw nga gisagol ug gata.

    JAココナッツミルクを混ぜたキニラウはとてもビサヤらしい味がする。

  • daghan ug unod ang lechon nga gipalit nila.

    JA彼らが買ったレチョンは肉がたっぷりあった。

  • mahal ang lechon baboy karon.

    JAレチョン・バボイは今高い。

  • ang kalan-on sa bisaya, puno sa lami.

    JAビサヤ料理は風味豊かだ。

  • i-ihaw ang isda, dili i-prito.

    JA魚は揚げないで焼いてください。

  • ang sinugbang liog sa manok, lami kaayo.

    JAグリルしたチキンネックはとても美味しい。

  • ang puso sa saging, i-sangkutsa una.

    JAバナナの花は先に湯通しすること。

  • nakasulay naka ug tuslob buwa?

    JAトゥスロブ・ブワを食べたことがありますか?

  • ang lechon, giihaw pinaagi sa sugnod.

    JAレチョンは薪を使って焼かれる。

  • ang kinilaw sa tuna, popular karon.

    JAマグロのキニラウは今人気がある。

  • lutoon ang sinugba sa mahinay nga kalayo.

    JAシヌグバは弱火でゆっくり焼くこと。

  • ang bibingka, bisaya usab nga kakanon.

    JAビビンカもビサヤのライスケーキの一つだ。