Biyoleta

Phrases

スラング・表現

201フレーズ

  • puwera bisaya!

    JAビサヤ人は別!(ビサヤ語話者が来たときの冗談表現)

    例文

    Nag-storya mi ug Tagalog, puwera bisaya! — mao na among giingon pagdangat niya.

  • maayo unta.

    JAうまくいくといいね。/そうなるといいな。

    例文

    Maayo unta nga mo-agi ang bagyo sa laing direksyon.

  • Sus Maria!

    JAなんてこった!(驚きや衝撃の表現)

    例文

    Sus Maria! Unsa man ang nahitabo nimo?

  • hubag ang ulo niya.

    JA彼/彼女は傲慢だ。

    例文

    Ayaw pag-istorya ana niya, hubag ang ulo ana.

  • buotan kaayo!

    JAとても親切!とても礼儀正しい!

    例文

    Buotan kaayo ang bata, wala gyud siya nagbugalbugal.

  • di ta mo-undang!

    JA止まらないぞ!/諦めないぞ!

    例文

    Di ta mo-undang hangtod dili ta mogana!

  • tiguwang na kaayo ang iyang nawong.

    JA彼/彼女の顔はとても老けて見える。

    例文

    Grabe, tiguwang na kaayo ang iyang nawong, nagkasakit ba siya?

  • nag-estorya sa hangin.

    JA誰にも聞いてもらえない話をしている/無駄口を叩いている。

    例文

    Giingnan nako siya pero nag-estorya ra ko sa hangin.

  • unsa may imong gusto?

    JA何が欲しいの?/何が望みなの?

    例文

    Unsa may imong gusto, sultihi lang ko.

  • singot na lang ang ako.

    JAもうへとへとだ/汗だけが残る(全部自分でやっている)。

    例文

    Nag-trabaho ko tibuok adlaw, singot na lang ang ako.

  • mahal kaayo ang kinabuhi.

    JA生活費がとても高い/物価が高すぎる。

    例文

    Grabe, mahal kaayo ang kinabuhi karon, di na ko makapalit.

  • lahi gyud ang pamilya.

    JA家族はやっぱり違う/家族に勝るものはない。

    例文

    Bisan asa ka pa moadto, lahi gyud ang pamilya.

  • bungog kaayo!

    JAうるさすぎる!やかましい!

    例文

    Bungog kaayo dinha, di na ko maka-concentrate.

  • nangita og away.

    JA喧嘩を売っている/トラブルを引き起こそうとしている。

    例文

    Ayaw siya sugati, nangita ra na siya og away.

  • wa koy labot niana.

    JAそれは私の関係ではない/そんなことどうでもいい。

    例文

    Mag-away mo kung gusto, wa koy labot niana.

  • basta ikaw.

    JAあなただからこそ/あなたさえいれば。

    例文

    Bisan asa, basta ikaw, mosugot ko.

  • dugay na kong naghuwat.

    JAもうずっと待っている。

    例文

    Ay sus, dugay na kong naghuwat nimo diri!

  • murag wala ra gyud.

    JAまるで何もなかったかのように/気にしていないようだ。

    例文

    Gisultihan nako siya, murag wala ra gyud, wala gani siya motubag.

  • ang ikog sa usa ka buot.

    JA何でも知っているふりをする人/いつも最後の一言を言いたがる人。

    例文

    Naa na pod siyay ikuon, ang ikog sa usa ka buot gyud.

  • dali ra kaayo nimo!

    JAあなたにとっては簡単でしょうよ!/言うは易しだね!

    例文

    Dali ra kaayo nimo, ikaw man wala mag-atiman.

  • buhi pa ba ka?

    JAまだ生きてる?(久しぶりに会った人への冗談)

    例文

    Buhi pa ba ka? Dugay na kong wala nimo nakita!

  • nagkatawa ko og hilabihan.

    JAめちゃくちゃ笑った/笑いすぎた。

    例文

    Nagkatawa ko og hilabihan sa iyang gibuhat, grabe kaayo ka-funny!

  • paspas kaayo!

    JA速すぎる!

    例文

    Paspas kaayo ka, di ko nimo ma-abtan!

  • atong tan-awon.

    JAまあ見ていよう/それはどうかな。

    例文

    Moabot ba siya? Atong tan-awon.

  • baho imong baba.

    JA口が臭い/(比喩的に)でたらめを言う。

    例文

    Baho imong baba, wala na poy tuo nimo.

  • naa sa langit ang iyang hunahuna.

    JA彼/彼女の頭は雲の上にある/夢見がちだ。

    例文

    Gitawag nako siya pero naa sa langit ang iyang hunahuna.

  • pag-amping kanunay.

    JAいつも気をつけて/いつも安全でいてね。

    例文

    Sige, lakaw na, pag-amping kanunay ha.

  • grabe ka!

    JA信じられない!/あなたって本当に(呆れ、または称賛)

    例文

    Grabe ka, naka-solve ka ana sa pinakamubu nga oras!

  • di gyud nato mabalhin ang kahimtang sa uban.

    JA他人の状況を変えることは本当にできない。

    例文

    Di gyud nato mabalhin ang kahimtang sa uban, sila ra ang makahimo ana.

  • mura mog nawong sa buwan.

    JA月のような顔だ(どこにでも顔を出すという意味)

    例文

    Mura mog nawong sa buwan, bisan asa nako adtoon, naa ka.

  • libanga lang.

    JAただの暇つぶし/楽しみのために。

    例文

    Nagdula mi, libanga lang, wala mi serious.

  • nag-ilis og balat.

    JA皮を変えた/性格が完全に変わった(たいてい悪い方向に)

    例文

    Sukad nakaadto siya didto, nag-ilis na og balat, lahi na siya.

  • palihog lang.

    JAお願いします/よかったら。

    例文

    Palihog lang, tabangan ko nimo ani.

  • buko sa ulo.

    JA頑固者/強情っぱり(ヤシの実頭)

    例文

    Buko sa ulo gyud na siya, di gyud siya maminaw.

  • unsa may nahinabo?

    JA何があったの?

    例文

    Unsa may nahinabo? Nganong nagdagan man sila?

  • daghan kaayong problema.

    JA問題だらけ/悩みが多すぎる。

    例文

    Daghan kaayong problema karon, di na ko kahibalo og unsaon.

  • maayo rag wala.

    JAない方がよかった/なければよかった。

    例文

    Gihatag niya koy regalo pero maayo rag wala, dili nako ganahan.

  • nagbalay og hangin.

    JA空中楼閣を建てている/実現しない計画を立てている。

    例文

    Wala pa gani siyang kwarta, nagbalay na siya og hangin.

  • wa koy kahimatngon.

    JA全然わからない/見当もつかない。

    例文

    Nangutana siya nako apan wa koy kahimatngon sa tubag.

  • ang pag-ampo dili mapulongpulong.

    JA祈りは言葉では言い表せない。

    例文

    Ang pag-ampo dili mapulongpulong, basta buhata na lang gyud.

  • mura mog bag-ong gikan sa langit.

    JAまるで天国から来たばかりのようだ/無実で完璧なふりをしている。

    例文

    Mura mog bag-ong gikan sa langit, pero kilala ka namo.

  • sulod sa usa ka dunggan, gawas sa pikas.

    JA右の耳から左の耳へ/全く聞いていない。

    例文

    Gitudloan nako siya pero sulod sa usa ka dunggan, gawas sa pikas.

  • di na ko makapugong.

    JAもう我慢できない/抑えられない。

    例文

    Di na ko makapugong, kinahanglan nako siyang sultihan.

  • tag-iya na lang.

    JA持ち主に任せよう/オーナーに任せればいい。

    例文

    Amo na bang gibuhat, tag-iya na lang sa nalabaw.

  • mananaog gyud ang kamatuoran.

    JA真実は必ず勝つ。

    例文

    Ayaw kahadlok, mananaog gyud ang kamatuoran.

  • init-init ug ube.

    JAすぐに熱くなってすぐ冷める/熱しやすく冷めやすい。

    例文

    Init-init ug ube ra na siya, human og usa ka semana, mohunong na.

  • ayaw kaarang-arang!

    JAそんなに贅沢を言わないで!/えり好みしないで!

    例文

    Ayaw kaarang-arang, kan-on na lang ang naa sa lamesa.

  • hubog na kaayo siya.

    JA彼/彼女はすごく酔っている。

    例文

    Ayaw na niya duola, hubog na kaayo siya, wa na siyay pulos.

  • di ko ganahan og drama.

    JAドラマは嫌いだ/ごたごたは御免だ。

    例文

    Di ko ganahan og drama, ayaw ko apil-apila sa inyong away.

  • ang kinabuhi usa ka pagpili.

    JA人生は選択だ/人生は選択の連続だ。

    例文

    Ang kinabuhi usa ka pagpili, busa pilia ang maayo para nimo.