Phrases
スラング・表現
201フレーズ
kabaw ka!
JAこのカラバオ!(馬鹿か頑固者への罵倒語)
例文
Kabaw ka! Gipasabot nako pero di gihapon ka mosabot!
maayo pag tulogon.
JA寝て忘れるのが一番/気にしなくていい。
例文
Kapoy na ko mag-isip, maayo pag tulogon na lang ni.
hapit na, paabot lang.
JAもうすぐだ、待ってて/もう少しだから辛抱して。
例文
Hapit na, paabot lang, gamay na lang ang kulang.
luod na ko nimo.
JAもうあなたにうんざりした。
例文
Luod na ko nimo, kanunay kang nagsinungaling.
way kapuslanan.
JA役に立たない。
例文
Way kapuslanan ang iyang gihimo, wala man gyud natubag ang problema.
bahin-bahin ta.
JA分け合おう。
例文
Bahin-bahin ta ani nga pagkaon, ha?
di ka mahikog.
JAあなたは欲が深い。
例文
Di ka mahikog! Naa na may imo pero nangayo pa gyud.
mura mog bisag unsa.
JA何様のつもり?
例文
Mura mog bisag unsa, ayaw lang pag-aron-ingnon.
nagbuang-buang.
JAおかしな振りをしている。
例文
Nagbuang-buang ra siya, wala gyud niya gustoa ang trabaho.
kanang-kanang ra ba.
JAまあ、そういうもんだよ。
例文
Kanang-kanang ra ba ang kinabuhi, dayon lang.
maayo ra nga nahibaw-an.
JA知れてよかった。
例文
Maayo ra nga nahibaw-an ko nga way klase ugma.
aw, mao diay.
JAああ、そうなんだ。
例文
Aw, mao diay! Wala pa diay siya moabot.
unsay imong problema?
JA何が問題なの?
例文
Unsay imong problema? Ngano ka man nagsigeg sigaw?
nagpakabungog.
JA聞こえないふりをしている。
例文
Nagpakabungog ra siya bisan gitawag na namo siya.
pisti ka!
JAこのやろう!(軽い悪態)
例文
Pisti ka, giataki mo ko nianang istorya!
wa tay labot.
JA私たちには関係ない。
例文
Wa tay labot ana, problema nila to.
dako kaayo ang iyang buot.
JA彼/彼女はとても傲慢だ。
例文
Dako kaayo ang iyang buot sukad nahimong manager.
asa ka man gikan?
JAどこにいたの?
例文
Asa ka man gikan? Dugay na ming naghuwat nimo!
buhaton ra nako.
JA自分でやるよ。
例文
Buhaton ra nako, wala man moy gusto motabang.
pangita og maayo.
JAよく探して。
例文
Pangita og maayo nga tambal para sa imong sakit.
nawad-an og ginhawa.
JA息をのんだ/あっけにとられた。
例文
Nawad-an og ginhawa si Pedro sa iyang nakita.
di mahubsan.
JA底なし/いくらでも食べる。
例文
Di mahubsan ang iyang tiyan, kanunay siyang gigutom.
ang tawo, sa gawi mailhan.
JA人は行いで分かる。
例文
Ang tawo, sa gawi mailhan — pag-amping sa imong binuhatan.
sige, padayon.
JAどうぞ、続けて。
例文
Sige, padayon sa imong istorya, interesante man.
mao nay imong gibuhat?
JAそれがあなたのしたことなの?
例文
Mao nay imong gibuhat? Grabe ka ka walay konsensya.
ingon ana ra man.
JAまあそういうもんだよ。
例文
Ingon ana ra man ang kinabuhi, dawaton na lang ta.
nagpakita og kuko.
JA本性を現した。
例文
Nagpakita na og kuko si lider sukad nakuha ang pwesto.
kulba kaayo ko.
JAとても緊張している。
例文
Kulba kaayo ko sa among presentasyon ugma.
wala gyuy palad.
JA全然ついていない。
例文
Wala gyuy palad nako karong adlawa, tanan nagsabot batok nako.
ayaw og palabaw.
JA大げさにするな。
例文
Ayaw og palabaw, normal ra man ang nahitabo.
naay bunga ang pag-ampo.
JA祈りには実りがある。
例文
Naay bunga ang pag-ampo, naayo na si lolo.
di nato malikayan.
JA避けられない。
例文
Di nato malikayan ang kamatayon, mao nang paalagad ta sa Ginoo.
lupad ang iyang hunahuna.
JA彼/彼女の心は上の空だ。
例文
Lupad ang iyang hunahuna atol sa klase, wala gyud siya nakinabang.
pahiyom lang pirme.
JAいつも笑顔でいて。
例文
Bisan lisod ang kinabuhi, pahiyom lang pirme.
di ta managsama.
JA私たちは同じじゃない。
例文
Di ta managsama, lain ang akong prinsipyo.
ako nang atubangon.
JA私が対処する。
例文
Ako nang atubangon ang problema, ayaw na kayong mag-alalaon.
naa koy nadungog.
JA何か聞いたよ。
例文
Naa koy nadungog bahin sa inyohang sitwasyon, tinuod ba?
bilar-bilar.
JAぐずぐずしている/時間を無駄にしている。
例文
Bilar-bilar ra siya sa dalan, wala gyuy padulngan.
mahal ko ikaw.
JA愛してる。
例文
Mahal ko ikaw, naa man ka sa akong puso kanunay.
pasagdi na lang.
JAもういいじゃない。
例文
Pasagdi na lang, dili na to angayng isamok pa.
wa pa ko katandog.
JAまだ何も食べていない。
例文
Wa pa ko katandog sukad kaganina, gutom na kaayo ko.
nagbuot-buot.
JA偉そうにしている。
例文
Nagbuot-buot siya bisag dili man siya ang pangulo.
bahala na si Batman.
JAなるようになれ(ユーモラスな表現)。
例文
Wala na koy mahimo, bahala na si Batman!
lami kaayo ang kinabuhi.
JA人生は楽しい。
例文
Lami kaayo ang kinabuhi kung naa kang mga higala.
amping sa dalan.
JA道中気をつけて。
例文
Amping sa dalan, ha? Basá man ang karsada.
nasakpan siya.
JA彼/彼女は捕まった/見つかった。
例文
Nasakpan siya nga nagpanglimbong sa pagsulit.
bato ang iyang ulo.
JA彼/彼女は頑固だ(頭が岩のよう)。
例文
Bato ang iyang ulo, wala gyuy buhat sa giingon namo.
unsa may sulod sa imong ulo?
JA頭の中に何が入ってるの?
例文
Unsa may sulod sa imong ulo? Nganong ingon ana imong gibuhat?
mura mog iring nga nadakpan.
JA捕まった猫みたい/ばつが悪そう。
例文
Mura mog iring nga nadakpan, ngano ka man nahadlok?
basa ang ulo.
JA騙されやすい/お人好し。
例文
Basa ang ulo niya, bisan unsaon og limbong, motuo ra dayon.