Biyoleta

Phrases

お金

196フレーズ

  • sobra ka mahal!

    JA高すぎる!

    例文

    Sobra ka mahal ani, dili ko mopalit.

  • pila ang pasensya?

    JAいくらまで待てる?(値段交渉で)

    例文

    Ay, pila ang pasensya, tawran nalang nato.

  • walay kwarta.

    JAお金がない。

    例文

    Walay kwarta karon, sunod na lang.

  • pang-gastos lang.

    JA出費のためだけ。

    例文

    Kining kwartaa pang-gastos lang sa semana.

  • bayad sa utang.

    JA借金の返済。

    例文

    Kini akong bayad sa utang nimo kaniadto.

  • dili maka-afford.

    JA買える余裕がない。

    例文

    Gusto ko pero dili ko maka-afford ana.

  • pautang ko lang.

    JA少しお金を貸してください。

    例文

    Pautang ko lang, bayaran ko ugma.

  • bayad sa labot-labot.

    JA少しずつ支払う。

    例文

    Bayaran ko sa labot-labot kay kulang akong budget.

  • mura ra kaayo!

    JA本当に安い!

    例文

    Mura ra kaayo ani sa tindahan, palit na ta!

  • pila ang utang nako?

    JA私の借金はいくら?

    例文

    Pila na ang utang nako sa inyong tindahan?

  • daghan kaayong sukli.

    JAおつりが多すぎる。

    例文

    Daghan kaayong sukli, balik ko ang sobra.

  • pin number sa atm.

    JAATMの暗証番号。

    例文

    Ayaw ihatag ang imong pin number sa atm kang bisan kinsa.

  • nag-expire na ang card.

    JAカードが期限切れになった。

    例文

    Dili mo gamiton, nag-expire na ang card.

  • pila ang transaction fee?

    JA取引手数料はいくら?

    例文

    Sa lain nga banko mag-withdraw, pila ang transaction fee?

  • kulang ang sukli.

    JAおつりが足りない。

    例文

    Kulang ang sukli, lima pesos pa.

  • mag-check sa balance.

    JA残高を確認する。

    例文

    Mag-check ko sa balance sa akong account.

  • bili-bili lang.

    JAちょっと買い物するだけ。

    例文

    Bili-bili lang ko sa merkado, dili dugay.

  • barato sa tindahan.

    JA店で安い。

    例文

    Barato sa tindahan ni Aling Rosa kaysa sa mall.

  • pautang-pautang na lang.

    JAいつもお金を借りてばかり。

    例文

    Pautang-pautang na lang siya, dili na ko motabang.

  • mag-budget sa buwan.

    JA月の予算を立てる。

    例文

    Mag-budget ta sa buwan para dili maabot sa zero.

  • gaano ka gasto?

    JAいくら使ったの?

    例文

    Gaano ka gasto nimo sa inyong byahe?

  • tunga-tunga ta.

    JA割り勘にしよう。

    例文

    Tunga-tunga ta sa bayad, pwede?

  • libre ra ko.

    JA私は無料だ。

    例文

    Senior citizen ko, libre ra ko sa admission.

  • wala may sukulanon.

    JAおつりがない。

    例文

    Wala may sukulanon, naa kay barya?

  • ipadala sa banko.

    JA銀行に送金する。

    例文

    Ipadala sa banko ang bayad para mas luwas.

  • blocked ang account.

    JA口座がブロックされた。

    例文

    Dili ko maka-withdraw, blocked ang account.

  • kuhaon ang pampers sa sukli.

    JAおつりでおむつを買う。

    例文

    Kuhaon ang pampers sa sukli nga nadawat nako.

  • mahal ang pamasahe.

    JA交通費が高い。

    例文

    Mahal ang pamasahe karon, mo-lakaw nalang ko.

  • presyo sa palengke.

    JA市場の値段。

    例文

    Presyo sa palengke mas barato kaysa supermarket.

  • igo-igo lang.

    JAちょうど足りるだけ。

    例文

    Igo-igo lang ang kwarta para sa pagkaon.

  • mag-utang sa banko.

    JA銀行からローンを借りる。

    例文

    Mag-utang ta sa banko para sa negosyo.

  • interest kaayo.

    JA利息がとても高い。

    例文

    Interest kaayo ana nga palautangan, pagbantay.

  • bayad sa online.

    JAオンラインで支払う。

    例文

    Bayad sa online para dili na mag-pila.

  • maluwas sa utang.

    JA借金から抜け出す。

    例文

    Kining trabahoa makapaluwas nako sa utang.

  • pila ang interest sa loan?

    JAローンの利息はいくら?

    例文

    Ayaw pa mopirma, pila ang interest sa loan?

  • mag-ipon og emergency fund.

    JA緊急資金を貯める。

    例文

    Importante mag-ipon og emergency fund para sa dili tuyoa.

  • sige na, ako na bayaran.

    JAいいよ、私が払う。

    例文

    Sige na, ako na bayaran, treat nako kamo.

  • dagdag pa og konti.

    JAもう少し足してください。

    例文

    Dagdag pa og konti, kulang pa og dyis pesos.

  • naa bay layaway?

    JA分割払い積立はありますか?

    例文

    Naa bay layaway ani nga ref para makapalit ko?

  • ibalik ang sobra.

    JA余分を返す。

    例文

    Ibalik ang sobra nga sukli, dili ko mangawat.

  • dili pwede mag-swipe.

    JAカードをスワイプできない。

    例文

    Dili pwede mag-swipe dinhi, cash ra.

  • bangko ra ang puwedeng tiwalaon.

    JA信頼できるのは銀行だけ。

    例文

    Bangko ra ang puwedeng tiwalaon sa kwarta, ayaw palautang.

  • naawangan na ang kwarta.

    JAお金がもうなくなってしまった。

    例文

    Naawangan na ang kwarta, unsaon ta man karon?

  • kuhaa ang resibo.

    JAレシートを受け取って。

    例文

    Kuhaa ang resibo para may prueba ta sa bayad.

  • mag-palit og barya.

    JA小銭に両替する。

    例文

    Mag-palit ko og barya, wala koy pambayad sa jeep.

  • piso-piso ra ang ipon.

    JA1ペソずつ少しずつ貯める。

    例文

    Piso-piso ra ang ipon pero motubo ra gihapon.

  • listed ang tanan nga gasto.

    JA全ての出費がリストされている。

    例文

    Listed ang tanan nga gasto para dali mamonitor.

  • naa koy utang sa palengke.

    JA市場でつけがある。

    例文

    Naa koy utang sa palengke, bayran ko sa sunod sweldo.

  • sulit ang presyo.

    JA値段に見合っている。

    例文

    Sulit ang presyo, maayo kaayo ang kalidad.

  • mag-withdraw sa atm sa banko.

    JA銀行のATMで引き出す。

    例文

    Mag-withdraw ko sa atm sa banko para walay service charge.